GlotPress

Translation of User Interface + Backoffice: el

Filter ↓ Sort ↓ All (591) Translated (11) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (580) Warnings (0)
1 2 3 39
Prio Original string Translation
attributes, options and actions Χαρακτηριστικά, επιλογές και ενέργειες Details

attributes, options and actions

Χαρακτηριστικά, επιλογές και ενέργειες
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:19:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Here below the list of AI-generated Εδώ κάτω από τη λίστα των AI που δημιουργούνται Details

Here below the list of AI-generated

Εδώ κάτω από τη λίστα των AI που δημιουργούνται
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:19:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Check out this guide before diving in to maximize Zakeke's AI. Here are some tips: Ρίξτε μια ματιά σε αυτόν τον οδηγό πριν βουτήξετε για να μεγιστοποιήσετε το AI του Zakeke. Ακολουθούν ορισμένες συμβουλές: Details

Check out this guide before diving in to maximize Zakeke's AI. Here are some tips:

Ρίξτε μια ματιά σε αυτόν τον οδηγό πριν βουτήξετε για να μεγιστοποιήσετε το AI του Zakeke. Ακολουθούν ορισμένες συμβουλές:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:19:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
links Συνδέσεις Details

links

Συνδέσεις
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:19:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
• You cannot use the AI to create • Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το AI για να δημιουργήσετε Details

• You cannot use the AI to create

• Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το AI για να δημιουργήσετε
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:19:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
• Simplify attribute with descriptive group names. For example: Instead of listing all materials (e.g., plastic, wood...), use recognizable names; Zakeke's AI will understand them, eliminating the need for exhaustive lists. • Απλοποιήστε το χαρακτηριστικό με περιγραφικά ονόματα ομάδων. Για παράδειγμα: Αντί να απαριθμήσετε όλα τα υλικά (π.χ. πλαστικό, ξύλο...), χρησιμοποιήστε αναγνωρίσιμα ονόματα. Η τεχνητή νοημοσύνη του Zakeke θα τα καταλάβει, εξαλείφοντας την ανάγκη για εξαντλητικές λίστες. Details

• Simplify attribute with descriptive group names. For example: Instead of listing all materials (e.g., plastic, wood...), use recognizable names; Zakeke's AI will understand them, eliminating the need for exhaustive lists.

• Απλοποιήστε το χαρακτηριστικό με περιγραφικά ονόματα ομάδων. Για παράδειγμα: Αντί να απαριθμήσετε όλα τα υλικά (π.χ. πλαστικό, ξύλο...), χρησιμοποιήστε αναγνωρίσιμα ονόματα. Η τεχνητή νοημοσύνη του Zakeke θα τα καταλάβει, εξαλείφοντας την ανάγκη για εξαντλητικές λίστες.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:19:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
• Clearly articulate your desired outcome when providing prompts. For instance, specify details like "a chair with or without armrests, with customizable body color". • Διατυπώστε με σαφήνεια το επιθυμητό αποτέλεσμα κατά την παροχή προτροπών. Για παράδειγμα, καθορίστε λεπτομέρειες όπως "μια καρέκλα με ή χωρίς υποβραχιόνια, με προσαρμόσιμο χρώμα αμαξώματος". Details

• Clearly articulate your desired outcome when providing prompts. For instance, specify details like "a chair with or without armrests, with customizable body color".

• Διατυπώστε με σαφήνεια το επιθυμητό αποτέλεσμα κατά την παροχή προτροπών. Για παράδειγμα, καθορίστε λεπτομέρειες όπως "μια καρέκλα με ή χωρίς υποβραχιόνια, με προσαρμόσιμο χρώμα αμαξώματος".
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:19:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
• Be descriptive in naming 3D scene elements—avoid codes or placeholders. Instead of "Mesh_01", use clear names like "body". • Να είστε περιγραφικοί στην ονομασία στοιχείων σκηνής 3D—αποφύγετε κωδικούς ή σύμβολα κράτησης θέσης. Αντί για "Mesh_01", χρησιμοποιήστε σαφή ονόματα όπως "σώμα". Details

• Be descriptive in naming 3D scene elements—avoid codes or placeholders. Instead of "Mesh_01", use clear names like "body".

• Να είστε περιγραφικοί στην ονομασία στοιχείων σκηνής 3D—αποφύγετε κωδικούς ή σύμβολα κράτησης θέσης. Αντί για "Mesh_01", χρησιμοποιήστε σαφή ονόματα όπως "σώμα".
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:19:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
read here Διαβάστε εδώ Details

read here

Διαβάστε εδώ
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:19:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
We're sorry, but it appears you have exceeded the allowed limit. It's important to adhere to the guidelines and limits set to ensure fair and safe usage of our services. If you need more info please Λυπούμαστε, αλλά φαίνεται ότι έχετε υπερβεί το επιτρεπόμενο όριο. Είναι σημαντικό να τηρούμε τις οδηγίες και τα όρια που έχουν τεθεί για τη διασφάλιση της δίκαιης και ασφαλούς χρήσης των υπηρεσιών μας. Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες παρακαλώ Details

We're sorry, but it appears you have exceeded the allowed limit. It's important to adhere to the guidelines and limits set to ensure fair and safe usage of our services. If you need more info please

Λυπούμαστε, αλλά φαίνεται ότι έχετε υπερβεί το επιτρεπόμενο όριο. Είναι σημαντικό να τηρούμε τις οδηγίες και τα όρια που έχουν τεθεί για τη διασφάλιση της δίκαιης και ασφαλούς χρήσης των υπηρεσιών μας. Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες παρακαλώ
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:19:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Limit reached Όριο που επιτεύχθηκε Details

Limit reached

Όριο που επιτεύχθηκε
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:19:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
If you need further assistance, please write an email to our support team. Εάν χρειάζεστε περαιτέρω βοήθεια, γράψτε ένα email στην ομάδα υποστήριξής μας. Details

If you need further assistance, please write an email to our support team.

Εάν χρειάζεστε περαιτέρω βοήθεια, γράψτε ένα email στην ομάδα υποστήριξής μας.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:19:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
No Microphone Detected: Make sure a microphone is connected to your device. If you're using an external microphone, ensure it's properly plugged in and recognized by your system. Δεν εντοπίστηκε μικρόφωνο: Βεβαιωθείτε ότι ένα μικρόφωνο είναι συνδεδεμένο στη συσκευή σας. Εάν χρησιμοποιείτε εξωτερικό μικρόφωνο, βεβαιωθείτε ότι είναι σωστά συνδεδεμένο και αναγνωρίζεται από το σύστημά σας. Details

No Microphone Detected: Make sure a microphone is connected to your device. If you're using an external microphone, ensure it's properly plugged in and recognized by your system.

Δεν εντοπίστηκε μικρόφωνο: Βεβαιωθείτε ότι ένα μικρόφωνο είναι συνδεδεμένο στη συσκευή σας. Εάν χρησιμοποιείτε εξωτερικό μικρόφωνο, βεβαιωθείτε ότι είναι σωστά συνδεδεμένο και αναγνωρίζεται από το σύστημά σας.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:19:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Browser Permissions: Ensure that you have granted microphone access for this website. You can usually do this by clicking the camera/microphone icon in your browser's address bar and selecting 'Allow'. Δικαιώματα προγράμματος περιήγησης: Βεβαιωθείτε ότι έχετε παραχωρήσει πρόσβαση μικροφώνου για αυτόν τον ιστότοπο. Συνήθως μπορείτε να το κάνετε αυτό κάνοντας κλικ στο εικονίδιο κάμερας/μικροφώνου στη γραμμή διευθύνσεων του προγράμματος περιήγησής σας και επιλέγοντας "Να επιτρέπεται". Details

Browser Permissions: Ensure that you have granted microphone access for this website. You can usually do this by clicking the camera/microphone icon in your browser's address bar and selecting 'Allow'.

Δικαιώματα προγράμματος περιήγησης: Βεβαιωθείτε ότι έχετε παραχωρήσει πρόσβαση μικροφώνου για αυτόν τον ιστότοπο. Συνήθως μπορείτε να το κάνετε αυτό κάνοντας κλικ στο εικονίδιο κάμερας/μικροφώνου στη γραμμή διευθύνσεων του προγράμματος περιήγησής σας και επιλέγοντας "Να επιτρέπεται".
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:19:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
We're unable to access your microphone. Please check the following: Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στο μικρόφωνό σας. Ελέγξτε τα εξής: Details

We're unable to access your microphone. Please check the following:

Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στο μικρόφωνό σας. Ελέγξτε τα εξής:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:19:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 2 3 39

Export as